Tuesday, June 29, 2010

BERBAHASA, BERBUDAYA: CABARAN DUNIA SEJAGAT...KE MANA HIJRAHNYA!!!


Malaysia Selepas 50 tahun Merdeka:
Bahasa dan Budaya Dari Perspektif Ketamadunan Bangsa
KEWIBAWAAN sesuatu bangsa yang merdeka adalah bertitik-tolak daripada keupayaan untuk membebaskan diri daripada elemen-elemen penjajahan yang merantai pemikiran dan jati diri tulen sesebuah masyarakatnya. Dari situlah, wahana ‘negara merdeka’ dan ‘negara berdaulat’ bertunjangkan masyarakat yang bebas dapat dibentuk dan disepadukan. Masyarakat dengan nilai ‘sejagat’ yang diperkukuhkan dengan ketulenan bahasa dan kekuatan budayanya mampu mengukuhkan ketamadunan bangsa malah berupaya menggegar seluruh buana.
WALAU BAGAIMANAPUN proses mempertahan dan memartabatkan kewibawaan dan ketamadunan bangsa akan terbantut apabila wujud satu keadaan di mana penutur asli sesuatu bahasa akan mula mengagumi bahasa lain dan mula menolak bahasanya sendiri. Satu contoh jelas ialah melalui kesan daripada proses penjajahan yang akhirnya meletakkan bahasa penjajah itu sendiri sebagai sesuatu yang mula dan terus dikagumi dan penutur asli mula berkecenderungan untuk menolak bahasanya sendiri. Lumrah dunia yang serba rencam ini berlaku di mana saja tetapi yang paling menyedihkan ialah apabila ia berlaku di bumi bertuah, merdeka dan berdaulat ini sendiri. Keadaan ini telah mula berlaku di Malaysia dan ini menepati kata-kata Sweetenham (akhir abad ke-20) bahawa pendidikan Barat akan melenyapkan bahasa Melayu selepas dua generasi.
NAMUN sekiranya bahasa asli itu terus digunakan dan diutamakan maka jati diri sesuatu bangsa itu akan terus kukuh. Contoh yang boleh diberikan ialah negara maju seperti negara Jepun yang menolak pendidikan bahasa Inggeris sebagai nilai utama dalam pendidikan negara bangsa terus unggul dengan identitinya sendiri dan maju seiring dengan negara-negara maju yang lain. Kita juga perlu sedar dan akur bahawa pada masa yang sama bahasa juga sebagai saluran kepada pengembangan dan pemupukan elemen budaya.
SESUNGGUHNYA, yang membentuk satu tamadun ialah kewujudan pertalian bahasa dan budaya itu sendiri. Kebangkitan dan kekuatan mantik sesuatu budaya ialah bertunjangkan bahasanya yang sekali gus memastikan perkembangan disiplin ilmu yang lain. Tamadun Islam bertunjangkan bahasa yang persis, bersih dan jernih, iaitu bahasa Arab yang merupakan bahasa peribumi sejak zaman Arab Jahiliyah. Begitu juga yang berlaku pada kepada tamadun Melayu yang unggul selepas kedatangan Islam yang mana bahasa Melayu telah menjadi satu bahasa bertaraf ‘lingua franca’ yang tinggi martabatnya dan mendukung satu budaya yang istimewa. Kewujudan fungsi bahasa adalah sebagai satu alat ilmu dan merupakan perentas kurikulum dan budaya. Ini disebut oleh Imam Al-Ghazali sendiri bahawa ilmu tunjang ialah ilmu bahasa dan Al-Farabi juga menyebut bahawa bahasa sebagai pencetus disiplin lain yang turut merangkumi elemen budaya. Sesungguhnya, prasyarat untuk menguasai budaya ialah melalui penguasaan bahasa.
PERSOALAN betapa relevan atau bermaknanya sesuatu isu bergantung kepada matlamat akhirnya. Bagaimana sesuatu bahasa itu boleh memupuk satu pembiasaan dan pembudayaan dalam masyarakat dan persekitarannya bertunjangkan kepada penghayatan moral yang tinggi. Dalam konteks ini, agama boleh dijadikan sebagai teras utamanya. Agama itu sendiri sebagai penyelamat kerana ia membentuk elemen-elemen murni seperti bermoral, beretika dan berwawasan yang menjadi teras kepada pengukuhan nilai bahasa dan budaya. Begitulah juga dengan bahasa dan budaya yang akan menjamin satu pembentukan tamadun yang baik berkonsepkan gaya hidup yang unggul dengan kekuatan agama itu sendiri. Arus pascamodenisasi dan globalisasi harus ditangani dengan baik dan bijak supaya bahasa dan budaya yang telah diangkat dengan begitu baik selama ini, iaitu dalam konteks ini bahasa Melayu akan runtuh hanya kerana mainan segelintir manusia yang rakus dan telah atau mulai hilang jati dirinya.
INILAH fenomena yang berlaku hari ini. Bahasa Melayu dan budayanya telah mula dipinggirkan dan seolah-olah menjadi bahasa kelas kedua malah pada keadaan tertentu telah menjadi bahasa kelas ketiga. Apabila bahasa itu sendiri mula diturunkan tarafnya maka secara langsung budaya itu sendiri mula goyah. Apa yang perlu dilakukan sekarang ialah untuk membendung gejala yang tidak sihat ini. Ungkapan-ungkapan indah seperti “Bahasa Jiwa Bangsa”, “Budi Bahasa Amalan Kita”, “Orang Berbudi Kita Berbahasa”, seolah bersandarkan pada nilai retorik sahaja. Dari segi nilai sejagat, ia makin dipinggirkan. Tidak hairanlah sekiranya isu “istilah” antara bahasa Melayu dan bahasa Malaysia didendangkan tanpa rasa segan dan malu demi mempertahankan sesuatu yang ganjil. Betapa ironisnya, apabila media utama sendiri mempropaganda dan mensensasikan isu penggunaan istilah bahasa Malaysia sebagai satu usaha memupukkan nilai perpaduan. Perlukah ada ungkapan oleh murid mahupun guru yang berlainan saban hari mengungkapkan beberapa kenyataan piawai yang sama seperti “ saya semakin bersemangat untuk belajar bahasa Melayu sekarang kerana ia telah menggunakan istilah bahasa Malaysia”, “mereka yang tidak dapat menerima penggunaan istilah bahasa Malaysia adalah meraka yang berfikiran sempit”. Di manakah nilai dan rasa hormat kita kepada bahasa Melayu. Pada masa yang sama tidakkah terfikir dalam kerangka pemikiran kita bahawa wujud perhubungan langsung antara konsep berbahasa, berbudaya dan berbudi bahasa. Konsep “berbudi dan berbahasa” dianggap sebagai sifat-sifat yang mulia dan bersandarkan nilai-nilai murni yang sentiasa dititikberatkan.
DALAM usaha kerajaan untuk membentuk masyarakat Malaysia yang memegang teguh prinsip Rukunegara kelima, iaitu Kesopanan dan Kesusilaan, konsep “berbudi dan berbahasa” mampu menjana tingkah laku sopan dan darjah kesusilaan yang unggul dalam kehidupan peribadi dan kehidupan bermasyarakat. Inilah konsep yang ingin kita semaikan dengan pemupukan “Budaya Ikram” yang bersendikan cara hidup anggota masyarakat yang saling lengkap-melengkapi dengan nilai-nilai murni, iaitu sentiasa saling menghormati, memberi khidmat, menolong, berbuat jasa, melakukan kebajikan, menabur budi, menunjukkan rasa kasih dan belas kasihan, bersopan dan berbahasa, bertimbang rasa dan pemurah sesama insan ketika senang mahupun dalam kesusahan.
Baik bergalas baik tidak,
Bulu-buli bertali benang,
Baik berbalas baik tidak,
Asal budi sama dikenang.
Yang kurik itu kendi,
Yang merah itu saga,
Yang molek itu budi,
Yang indah itu bahasa.
SESUNGGUHNYA masyarakat dengan nilai ‘sejagat’ yang diperkukuhkan dengan ketulenan budi bahasa dan kekuatan nilai murni budayanya mampu mengukuhkan ketamadunan bangsa malah berupaya menggegar seluruh buana. Secara langsung cabaran Wawasan 2020 untuk membentuk masyarakat Malaysia maju yang holistik dengan nilai-nilai murni seperti progresif, beretika, bertamadun, bermoral, dan berdaya saing dapat dicapai. Tanpa komitmen semua rakyat Malaysia, matlamat yang kita gariskan dalam Rukunegara sehinggalah ke Wawasan 2020 akan gagal dimanifestasikan.
TIDAK dinafikan apabila satu-satu bangsa sudah tidak memiliki elemen ini, maka kehancuran sesuatu peradaban akan berlaku sehingga ke akar umbi. Dengan hanya kurangnya budi pekerti dan terhakisnya nilai-nilai indah berbahasa dan bersopan santun kita semakin jauh tenggelam dan hilang identiti. Tidak guna kita mengejar kemajuan dengan mengorbankan ketamadunan bangsa kita sendiri sehingga akhirnya kita hilang kedua-duanya. Bak kata pepatah ”yang dikejar tak dapat, yang dikendong berciciran”.Allahyarham Prof. Dr. Hamka juga pernah menjelaskan tentang budi yang “Muhlikat" dan “Munjiyat”. Menurut Prof. Dr. Hamka, untuk menegakkan cita mempertinggi budi pekerti, kita akan bertemu dengan penyakit budi. Bukan sahaja jasmani ini ditimpa sakit, budi pun dapat diserang “penyakit budi”.Sesungguhnya, budi yang “Muhlikat”, iaitu yang membawa diri kita kepada kebiasaan, sehingga jiwa menjadi merana. Belum mati, belum bercerai nyawa dan badan, namun nyawa telah dahulu mati. Meskipun nafasnya masih turun naik, namun hidupnya tidak beerti lagi, sebab martabatnya sebagai manusia sudah jatuh. Maka turunlah martabatnya menjadi binatang, hidupnya hanya untuk makan dan minum, tidak mempunyai sejarah, tidak meninggalkan nama baik. Kerana dia jatuh dalam perjuangan, lantaran kejatuhan budinya.
MANAKALA, budi baik yang dapat melepaskan iman dari kesengsaraan jiwa, kerana dia berjuang di dalam hidupnya mencapai tingkat kemanusiaan yang lebih tinggi. Perangai-perangai baik ini dikenali sebagai “Munjiyat”.
DALAM sebuah syair Arab gubahan Syauqi Bey dinyatakan permasalahan yang sama, iaitu:Satu bangsa terkenal ialah lantaran budinya.Kalau budinya telah habis, nama bangsa itu pun hilanglah.(WA INNAMAL UMAMUL AKHLAQU MAA BAQIATWA IN HUMUU DZAHABAT AKHLAQUHUM DHAHABUU)
Tegak rumah kerana sendi,
Runtuh sendi rumah binasa,
Sendi bangsa ialah budi,
Runtuh budi runtuhlah bangsa.
SESUNGGUHNYA, perkembangan ilmu dan segala disiplin di dalamnya perlu menggunakan kerangka fikiran kita sendiri. Jelasnya ialah ia mesti berteraskan bahasa Melayu itu sendiri. Tidak salah kita mencernakan pelbagai ilmu atau maklumat dengan perantaraan bahasa asing terutamanya bahasa Inggeris tetapi pengungkapannya perlu dilakukan dengan menggunakan bahasa Melayu.
SALAH SATU caranya tidak lain tidak bukan ialah melalui penterjemahan. Kita lihat sejak dulu lagi kegiatan menterjemah ini dilakukan untuk memperkembangkan pelbagai disiplin ilmu. Apabila kita melakukan penterjemahan, kita bukan sahaja menterjemah bahasanya sahaja tetapi kita juga menterjemah budayanya sekali namun ada hadnya supaya unsur-unsur budaya yang diterjemahkan itu tidak melanggar norma-norma murni kita. Contoh yang paling klasik dan signifikan ialah bagaimana negara Jepun sejak zaman Meiji lagi telah menggalakkan kegiatan penterjemahan ini untuk memindahkan ilmu Barat berdasarkan kerangka fikiran mereka sendiri. Ini merupakan salah satu unsur ‘technology transfer’. Tidak perlu kita menidakkan kemampuan bahasa kita sendiri kerana bahasa kita bukannya berusia setahun jagung tetapi sudah merentas zaman berkurun lamanya. Bahasa asli hanya akan terus hidup sekiranya diteraskan oleh kekuatan iltizam untuk mempertahankan bahasa itu sendiri. Bahasa mempunyai ekologinya sendiri yang menguasai segala domainnya.
OLEH ITU, perlu ada usaha-usaha penterjemahan buku ke bahasa ibunda yang lebih serius dan berterusan bagi merentas pemikiran dan menggerakkan minda masyarakat terutamanya di peringkat pertengahan dan bawahan. Walaupun bahasa Inggeris memainkan peranan penting dewasa ini, namun untuk mengubah, mendidik, membimbing masyarakat secara keseluruhannya apatah lagi untuk menyampaikan idea, pandangan secara lebih terbuka, menyeluruh dan lebih difahami, wasilah bahasa ibunda atau pun bahasa Melayu perlulah dilaksanakan.
SEHUBUNGAN dengan itu, kegiatan penterjemahan perlulah sentiasa digiatkan. Kita tidak mahu hanya sebilangan manusia sahaja yang dapat memanfaatkan segala inti pati hebat yang terkandung di dalam mana-mana buku dan karya agung kerana ini amatlah merugikan negara. Sesungguhnya karya terjemahan juga mewajarkan pencambahan idea dan gagasan yang lebih menyeluruh dan mencakup semua lapisan masyarakat secara integral. Tidak salah kita mencernakan pelbagai ilmu atau maklumat dengan perantaraan bahasa asing seperti bahasa Inggeris tetapi pengungkapannya sebaik mungkin perlu dilakukan dengan menggunakan bahasa ibunda terutamanya yang melibatkan transformasi pemikiran berteraskan percambahan idea, pandangan mahu pun wawasan. Walau bagaimanapun, perlu ada penyesuaian selaras dengan nilai-nilai budaya masyarakat kita.
KESIMPULANNYA, fenomena yang membeku ini memperlihatkan telah berlaku satu ‘krisis keyakinan’ terhadap kemampuan bahasa Melayu sekali gus budayanya sendiri untuk melahirkan satu bangsa Malaysia yang ideal dan ini memerlukan satu penyelesaian yang segera. Sebenarnya bahasa Inggeris itu boleh digunakan sebagai pembekal maklumat sahaja namun bahasa Melayu tetap sebagai alat yang penting untuk menyampaikan maklumat itu secara lebih jelas bersesuaian dengan input-input budayanya sendiri dan ini boleh dilakukan dengan menggiatkan melalui usaha-usaha penterjemahan seperti yang disebutkan sebelum ini. Jangan sampai bahasa Melayu hanya berfungsi sebagai penghias deretan kata retorik kosong dalam Perlembagaan Malaysia sahaja. Berbaliklah kepada pembebasan dan pengembalian diri kepada fitrah kita yang asal. Bangunkanlah tamadun bangsa yang sejati dengan nilai bahasa dan budaya yang luhur dan tulen serta nilai kesejagatan yang berprinsip. Syabas diucapkan kepada semua pencinta dan cauvinis bahasa dan budaya yang tanpa rasa takut dan rendah diri selama ini dalam pelbagai peluang dan kesempatan serta batasan media yang terhad telah menyatakan hakikat yang berlaku pada hari ini bersesuaian dengan kapasiti mereka sebagai pejuang bahasa dan budaya.
JELAS menunjukkan peri pentingnya peranan masyarakat secara keseluruhannya untuk mengembalikan amalan berbudi bahasa dan nilai-nilai murni dalam konteks individu (diri sendiri), keluarga, dan masyarakat keseluruhannya. Dalam hal ini, peranan individu, peranan keluarga, peranan institusi pendidikan, peranan industri, peranan media massa, peranan persatuan sukarela dan pertubuhan bukan kerajaan, peranan institusi kebajikan dan pemulihan, dan akhirnya peranan kerajaan perlu digembleng secara bersepadu dan berterusan demi pembangunan sosial, politik dan ekonomi negara yang berimbang dan berhemah. Kita telah merdeka selama 50 tahun dan kita sepatutnya berupaya meletakkan satu piawai yang diterima pakai oleh semua.
Bunga melati bunga di darat
Bunga seroja di tepi kali
Bunga idaman cantik di muara;
Hina besi kerana karat
Hina manusia tidak berbudi
Hina insan tidak berbahasa

AMBHA 24-07-07

No comments:

Post a Comment